however hard he tried to persuade her, she never changed her mind.
作成日時: 2025/12/17 04:35
問題の詳細
彼がどんなに説得しようとしても、彼女は決して考えを変えなかった。
解説: 複合関係副詞 【 However + 形容詞 / 副詞 + S + V 】「どんなに〜しても」という譲歩の意味 【 However SV~】「どういうふうに~しても」という譲歩の意味 【 Whatever the difficulty (is/was),~】「どんなに~でも」
→However = No matter how 書き換え可能。
→However = By whatever means 書き換え可能
※be動詞は省略できる。
→No matter what the difficulty is 書き換え可能
その他、Whatever+抽象名詞パターン
・Whatever the reason:理由が何であれ
・Whatever the cost:どんな犠牲を払っても
・Whatever the case:いずれにせよ
・Whatever the circumstances:どんな状況でも
・Whatever the outcome:結果がどうであれ
作成者: キャベツ丸
作成日: 2025/12/17
最終更新日: 2025/12/17
.